coaching
 (Kopie 1)

Text Types

 

A medical research report cannot be compared to a lecture, an interview can not be compared to a press release and a magazine article can not be compared to an Internet publication... The following list shows some types of documents I used to translate regularly:

  • Physician and Patient Interviews (Discussion Guides and Questionnaires for qualitative and quantitative healthcare market research)
  • Screeners
  • Online Surveys containing Programming Codes
  • Patient Diaries
  • Patient Information Sheets
  • Product Profiles
  • Educational Documents for Pharmaceutical Sales Representatives
  • Clinical Trials
  • Magazine Articles
  • Brochures
  • Books


These few examples show you how I attach great importance in selecting the flavour of translation which is most appropriate to the requirements of each text. Where I can be provided with the necessary information, I will be happy to adopt a style which is consistent with your company's corporate image.

Katja Dienemann live - Click on the photo to watch the video (if using Firefox, make sure the Adobe Flash Player is updated beforehand)

Video-recording: AUDITORIUM NETZWERK

I'll be there for you!

Katja Dienemann
Tel. +49 6220 9228909
» Email